Dixième édition de la Journée européenne des Langues 2011
Séminaire sur le multilinguisme en Europe et les exportations des entreprises
Comme les années précédentes, la représentation suédoise de la Commission européenne a offert ses locaux pour la célébration de la Journée européenne des Langues, en ouvrant dès le 23 septembre un séminaire portant sur la thématique du multilinguisme et des exportations des petites et moyennes entreprises (PME).
En ouverture, la chercheuse Ingela Bel Habib s’est notamment intéressée à la question des stratégies internationales des Petites et moyennes entreprises (PME) : selon elle, les suédoises privilégieraient l’anglais alors que les danoises auraient adopté une stratégie multilingue plus efficace dans la conquête de nouveaux marchés.
L’atout du multilinguisme
Pour les autres intervenants, le multilinguisme constituerait le meilleur atout pour pénétrer les pays cibles, notamment en matière de connaissances fiscales ou juridiques. Il apparaît d’ailleurs que les PME ont, à l’époque numérique, commencé à utiliser des méthodes multilingues pour rester compétitives.
Ateliers pédagogiques

- Les ateliers de langue.
- Les groupes scolaires circulent entre les différents stands et participent à un quizz multilingue interactif.
La Journée européenne proprement dite a été fêtée le 26 septembre, avec des ateliers pédagogiques proposés à plus de cinq cents collégiens et lycéens qui ont circulé parmi les stands dédiés à quatorze langues (dont, pour la première fois, les langues scandinaves et nordiques) : le français, l’allemand, le slovaque, l’espagnol, le tchèque, l’islandais, le norvégien, le danois, le finnois, l’estonien, le roumain, le japonais, le romani chib et la langue des signes.
Remise des prix du concours de rap en présence de l’écrivaine franco-estonienne Katrina Kalda
Sur le modèle du concours de la Francophonie 2011 en Suède, une compétition de rap et de slam multilingue avait été lancée à la rentrée des classes en août dernier. Les lauréats de l’école Montessori bilingue de Lund ont réalisé une prestation remarquée en plusieurs langues. L’écrivaine Katrina Kalda, venue présenter son roman, Un Roman estonien, a animé cette remise des prix en français et en estonien avant de donner plusieurs conférences, dans ces mêmes langues, à Stockholm et à Uppsala, les 26 et 27 septembre.
La vidéo des gagnants du concours :








