Dernier volume de la collection "Scène 14"
À l’initiative de l’Institut français Deutschland, Bureau du Théâtre et de la Danse, la metteure en scène française Leyla-Claire Rabih et le journaliste et traducteur allemand Frank Weigand, nouveaux directeurs de publication, ont sélectionné des auteurs de très grande qualité et encore peu identifiés en Allemagne : Nathalie Fillion, Samuel Gallet, Eric Noël, William Pellier et Eric Pessan.
Une source d’inspiration pour de nouveaux projets
Scène contribue très concrètement à la création de pièces françaises sur les scènes allemandes ainsi qu’à de nombreuses lectures. Depuis 1999, soixante-trois auteurs on été publiés dans la collection et nous comptabilisons à ce jour la réalisation de plus de deux-cent cinquante projets en Allemagne pour les textes publiés.
Il est intéressant de noter que l’Allemagne est devenu le deuxième pays non francophone en termes de volume de droits d’auteurs collectés par la France à l’étranger.
Scène 14 est publié à l’initiative du Bureau du Théâtre et de la Danse avec le soutien de l’Institut français, de la SACD, du ministère de la Culture et de la Communication, du ministère des Affaires étrangères et européennes, du Centre national du Théâtre et de l’Institut français Autriche. Les traductions des textes sont soutenues cette année par l’association Beaumarchais, le CEAD et le Conseil des Arts et des Lettres du Québec.









