Menu d'accès rapide :

Afin de faciliter l'accès à l'Espace pro, vous pouvez désormais vous connecter avec la partie finale de votre identifiant (située après "identity/").

Exemples d'identifiants valides :
pierredupont
ou
http://openid.latitudefrance.org/openid/identity/pierredupont
S'inscrire à l'espace pro.
Mot de passe oubliéIdentifiant oublié

Succès de la 18e Foire internationale Gaudeamus de Bucarest

Roumanie | Bucarest -
Succès de la 18e Foire internationale Gaudeamus à Bucarest : du 23 novembre 2011 au 27 novembre 2011
Rassemblant l’ensemble des professionnels du livre roumain, la dix-huitième édition de la Foire internationale Gaudeamus de Bucarest reste la plus importante des manifestations littéraires et éditoriales de Roumanie. Zoom sur la présence française dans cette édition 2011.

Bien mise en évidence à travers son concept de "café littéraire" et une animation culturelle dynamique, la présence de la France, avec l’appui de son partenaire-libraire roumain Carturesti, a tiré profit de la très forte fréquentation de la Foire en révélant une véritable attente des lecteurs roumains pour le débat d’idées.

Une île de félicité au milieu d’un océan de crise

JPG - 166.5 ko
Stand français "café littéraire".

Comme le résumait l’un des journaux culturels roumains en clôture de Foire, malgré le climat de crise dont souffre aujourd’hui le marché du livre roumain, la 18ème édition de la Foire internationale du Livre et de l’Education Gaudeamus a attiré encore plus de visiteurs que l’an passé et l’ambiance était à la fête.

Organisée du 23 au 27 novembre 2011 au parc des expositions de Bucarest par la Société roumaine de Radiodiffusion, Radio Romania, ce grand rendez-vous annuel des éditeurs roumains a obtenu un succès public important. Sur cinq jours, la manifestation a réuni près de 110 000 visiteurs (103 000 en 2010) et 400 exposants. Avec 100 journalistes accrédités et la présence permanente de la radio roumaine sur place, elle a également bénéficié d’une large couverture médiatique.

Café littéraire à la française : un concept remarqué

Articulée autour du concept de "café littéraire", la présence de la France a été remarquée tant par les visiteurs que par les médias roumains, présents à chacun des événements. L’idée étant de recréer l’ambiance chaleureuse et conviviale d’un café littéraire à travers un stand attractif, un supplément littéraire de huit pages réalisé en collaboration avec le journal culturel roumain Dilema Veche, des animations quotidiennes (lancements d’ouvrages, lectures bilingues et tables rondes), l’invitation de trois auteurs français et la vente d’ouvrage français via la libraire partenaire roumaine Carturesti (près de 1500 titres français ont été présentés sur le stand de la France au cours de la Foire).

Une programmation riche

JPG - 80.3 ko
Pierre Assouline.

Le salon a été l’occasion d’accueillir les écrivains Pierre Assouline, Roger Grenier et Gwenaëlle Aubry.

Pierre Assouline a été invité à l’occasion de la publication en roumain des Noile Mitologii (Editura ART) et de Portretul (Ed. RAO). Sa venue a donné lieu à deux rencontres intéressantes : la première sur le thème du blog littéraire et la seconde sur le centenaire de Gallimard, avec Roger Grenier.

Outre sa participation attendue à la table ronde sur Gallimard, Roger Grenier a dévoilé les liens étroits qu’il entretenait avec la Roumanie. A travers la figure de Panait Istrati à qui il a redonné ses lettres de noblesse en éditant l’ensemble de son œuvre aux Editions Gallimard mais aussi celle de son ami photographe Brassaï, originaire de Brasov.

Gwenaëlle Aubry a quant à elle participé à une rencontre sur le thème de la littérature féminine, en dialogue avec Kim Thuy, auteur canadienne d’origine vietnamienne avant de rencontrer un groupe d’étudiants de l’université de Bucarest. En plus d’avoir alimenté les problématiques littéraires roumaines en cours, les rencontres ont suscité de réels désirs de traduction chez certains éditeurs.

En parallèle de ces événements, ont été menées quatre lectures bilingues d’œuvres d’auteurs contemporains récemment traduits en Roumanie (Emmanuel Carrère, Régis Jauffret…). Animées par deux acteurs, ces lectures ont eu le mérite de faire connaître l’actualité littéraire française et d’attirer un public relativement jeune.

JPG - 106.8 ko
Roger Grenier.

La France, prochain invitée du Salon du livre Bookfest

En répondant favorablement à l’invitation qui leur a été faite d’être l’invitée d’honneur du prochain salon du livre Bookfest (juin 2012), l’ambassade de France et l’Institut français de Roumanie se sont engagés à proposer une offre d’ouvrages en langue française conséquente et attrayante. Pour cela, ils s’efforceront d’adapter au mieux la présence française aux réalités du marché roumain et c’est dans ce sens qu’une action particulière autour des livres de poche a été envisagée pour l’année 2012.

De même, l’organisation de Journées professionnelles du livre sera l’un des défis de l’année à venir pour assurer la présence des livres en français dans les réseaux de libraire d’un pays largement francophone.

Diaporama

  • L'Affiche du café littéraire.
  • Le stand/café littéraire français.
  • Kim Thuy et Gwenaëlle Aubry participant à la rencontre sur le thème de la (...)
  • L'écrivain Pierre Assouline.
Article publié le : 23/01/2012

Le réseau dans le monde

Accédez à la carte de tous les établissements

Web TV //

  • miniature video Berlin Débat"Wirtschaft ohne Wachstum" 14022012 Internet
      - YouTube
  • miniature video Grand succès de la lecture musicale de Mathias Malzieu (30 janvier 2012)
      - YouTube
  • miniature video Louis Edmond Hamelin : Officier dans l'ordre des Palmes académiques
      - YouTube
  • miniature video Portrait : Sophie Hébrard Stub, créatrice, propriétaire de Tout Petit
      - YouTube
Toutes les vidéos

Agenda du réseau

Du Au
Calendrier des actualités
Voir le mois précédent Voir le mois suivant
L M M J V S D